バノーラ村みたいなところに行くのです
2008.04.01 (23:30) 日記comment(0)
あんまり日本人に注目されてない、イタリアのウンブリア州辺りが大好きな桐條ゆあなです。
ペルージャが州都なのでそれをいえば、ああ、中田がいたねーとわかっていただけるかと思うんですが。
ミラノあたりは好きじゃないんだ・・・・・・うん。なんていうか日本っぽい。
そしてイタリア語しか通じない地域が大好きです。
ていうか海外で日本語が通じる地域に行かないのは、旅行した気分にならないからなので(笑)
さっぱりハワイとかグアムに興味がわかないのですよ・・・・・・。

もう、辺境の地大好きでして・・・・・・(笑)。
ローマ空港からフツーに2時間以上かかるけど、1泊目はそこがよくてー・・・。
ていうか3泊くらいそこに宿を取ってぶらぶらしたらいいんじゃね?
とか思うわけなんですけど ね!
そこからぷらっとでたらもう周囲は農村しかないというか。花畑とか。
そんなイタリアの田舎が大好きです、ハイ。

農家滞在(アグリツーリズ)とか聞いたときに、
ああ、ちょっとこれ、ジェネシス実家ごっこができんじゃね?
もうだって、え、バノーラ村?!なところとかもフツーにあるんで(笑)できるんじゃね?!
とか1人で思ったんですけど、同行者、母なんで特に何も出来ずに終了しそう・・・・・・。

ていうかむしろあの衣装持って海外飛ぶのは本気でしんどいです、重すぎー!!!
時期的にコートの季節じゃないから着ていけない し!<おま!!!
や、ショルダー外したらフツーの赤いコートなんで・・・・・・ははっ。

リンゴ農家は無いけどワイン農家ならいっぱいあるんだよね。
近くに湖もあって泳げるみたいなんだけど、5月じゃ厳しいだろうなあ(笑)。

***

そういえば私、本名もHNもYから始まる人なんですよ、名前が(笑)
ローマ字表記ですと。
そういえば「YUANA」は非常に発音しにくいらしくてですね
さらに本名も非常に発音しにくいらしくて・・・ですね(笑)。
私ももう四半世紀この名前ですけど言いにくいんですよ、電話口で!!

海外だとですね・・・あらゆるところでアナ、アーナ、アンナと呼ばれてたようなー。
めんどくさくて「YUANAってよんでね!」っていっておいたんですが、
「発音しにくいからアンナでいいじゃん、ブラザー!」みたいになるのよね・・・。

で、ちなみに本名の苗字も電話口では非常に聞き取りにくいらしい・・・・・・。
すごい勢いで名前間違えられること、多数・・・・・・!!!!!
え、そんな名前の人いないけど??となってるときに
ちょ、そのお客さん私電話かけた!!ってなるんですよね・・・・・・。



prevhome next












home